domenica 17 agosto 2008

Wedding

Questo è il periodo di preparazione dei matrimoni settembrini e, per fortuna, la voce si è sparsa e i mie biglietti diventano un gadget richiesto in aggiunta ai regali.....
Solitamente chiedo , se ne ho il tempo, quale siano i gusti di chi lo riceverà, oppure di chi lo vuole regalare, in modo da crearne un davvero mOOOlto personalizzato.
Vedo che , comunque, la tendenza è alla sobrietà...mai colori vivaci.
Allora mi sfogo un po' con il lettering, che amo mixare in molti modi.
Oggi poi mi sto dedicando alla costruzione di un baule mobile, che messo in verticale, potrà essere spostato in varie camere , in modo da poter creare le mie card, i miei quadri , in ogni luogo della casa io desidero stare.
Appena terminato mettero' online la sequenza della trasformazione...
Buona domenica a tutti !
;O)

This is the period of preparation of September's marriages and, fortunately, the voice has spread and my tickets have become a gadget required in addition to the gifts .....
Usually I ask ,if I have time, what are the tastes of those who receive, or whoever wants to give, so as to create a godd card.
I see that, however, the trend is to sobriety ... ever bright colors.
So I try to invent differents words with the lettering, I like to mix them in many ways.
Today then I'm dedicating the construction of a mobile trunk , which placed vertically, it can be moved to various rooms in order to create my card, my paintings, in any place of house I want to stay. Recently completed put 'online processing sequence ... Good Sunday to you all! ; M)




Nessun commento:

Blomming

traduttore

strelitzia reginae

strelitzia reginae
un'interpretazione floreale...ognuno ha il suo periodo....